閩南網(wǎng)4月8日訊 您知道“吃飯”的莆仙方言怎么說(shuō)嗎?答案不止一個(gè)。“明明是同一個(gè)詞語(yǔ),卻有多種不同的讀音,實(shí)在讓人費(fèi)解。”近日,有讀者向本報(bào)《聽(tīng)鄉(xiāng)音·識(shí)莆田》欄目提問(wèn),稱莆田方言中常有一詞多讀音的現(xiàn)象。專家解釋這是方言中文讀與白讀共存的表現(xiàn),其中文讀為書(shū)面語(yǔ)言,白讀則大量存在于口語(yǔ)中。對(duì)于即將消逝的文讀,文化人士已經(jīng)著手搶救錄制音像資料,這些資料將進(jìn)入莆田市博物館播放。
市民:一個(gè)“吃飯”念出了三個(gè)音
來(lái)自江西的龔先生在莆田工作已有5年時(shí)間,對(duì)莆仙方言還是懵懵懂懂。龔先生說(shuō),《海峽都市報(bào)》鄉(xiāng)音欄目開(kāi)欄以來(lái),自己一直在關(guān)注。“欄目的文章用通俗的語(yǔ)音解析莆仙方言,外地人看著也覺(jué)得挺有趣的。”龔先生表示,自己現(xiàn)在對(duì)莆田方言也有了一定的理解,也想分享自己的一個(gè)疑惑。
“我常常聽(tīng)莆田人說(shuō)吃飯這個(gè)問(wèn)題,發(fā)現(xiàn)方言中在早、中、晚三個(gè)時(shí)段,吃飯有三個(gè)不同的發(fā)音。”龔先生說(shuō),自己一開(kāi)始聽(tīng)的時(shí)候就蒙了,一直好奇為什么一詞會(huì)有三個(gè)發(fā)音。龔先生告訴記者,他嘗試詢問(wèn)了身邊的一些同事,但大家似乎也不是很明白,只說(shuō)是日常口語(yǔ)的習(xí)慣。
莆田地方文史專家林春明告訴記者,龔先生所說(shuō)的三種讀音,在方言中按照早中晚三個(gè)時(shí)段分別叫“吃飯”、“吃晝”和“吃糜”,其中后兩種是白讀的形式。林春明解釋道,晝是白天中接近中午的時(shí)段,糜則與“米”同音,莆田人用文讀和白讀的形式來(lái)區(qū)分三頓不同時(shí)段的飯。
專家:方言有文讀和白讀都需要搶救
林春明告訴記者,方言中這樣的例子還有很多。比如衣服,方言喜歡叫“裳”,這是文讀。桌子,方言中用白讀則叫“床”。莆田許多大姓人家都是從中原遷移而來(lái),并帶來(lái)了中原古音,在與本地土著方言的結(jié)合演變過(guò)程中,形成了現(xiàn)在的莆仙方言。“這也使得方言中有了文讀和白讀兩種語(yǔ)言系統(tǒng)。”文讀作為書(shū)面語(yǔ)言,是古時(shí)候的官方語(yǔ)言,以中原古音為主,在古時(shí)使用人群一般為文人學(xué)士,現(xiàn)在在戲曲中比較常見(jiàn)。白讀則大量存在于口語(yǔ)中,古時(shí)候人的常用語(yǔ)言,也成了現(xiàn)在莆田人的口頭語(yǔ)言。
林春明坦言,自己和文人朋友擔(dān)心莆仙方言早晚都會(huì)消亡,而現(xiàn)在最早消失的就是文讀。林春明說(shuō),在古代的私塾教育中,教學(xué)都是使用文讀。林春明告訴記者,現(xiàn)在一些年輕人直接從字面意思上用方言翻譯某個(gè)成語(yǔ),以為就是文讀。結(jié)果就成了半方言半普通話的發(fā)音,完全不正宗,“如果用文讀來(lái)念詩(shī)詞,難度還是很大的”。
“現(xiàn)在會(huì)文讀的都是一些八九十歲的老人,這些人以前受過(guò)私塾教育。”林春明告訴記者,為了搶救文讀,莆陽(yáng)書(shū)院聯(lián)誼會(huì)的文化人士便登門(mén)拜訪這些老人,請(qǐng)他們用文讀來(lái)敘述莆仙方言,“我們錄下來(lái)作為音像資料,現(xiàn)在文化部門(mén)也很重視,將來(lái)這些資料是要放入莆田市博物館播放的。”
林春明表示,相對(duì)于文讀,白讀作為口語(yǔ),處境會(huì)相對(duì)樂(lè)觀,但也屬于要保護(hù)搶救的本土文化。(海都記者 陳小芳)