近日,美國(guó)一名女子的兩只英國(guó)雪達(dá)犬在雪天不慎走失,巧合的是,兩天后該女子的前夫無(wú)意中發(fā)現(xiàn)了這兩只正乘著浮冰在河上漂流的狗。在漂泊兩天之后,兩只小狗終于回到主人懷抱。
小狗主人名叫馬茜·莫洛伊(Marci Molloy),居住在緬因州的托馬斯頓。兩只雪達(dá)犬——英格里德(Ingrid)和海倫(Helen)是一對(duì)母女,1日早晨,它們和平時(shí)一樣在屋外玩耍。而莫洛伊正因丟失訂婚戒指而急得團(tuán)團(tuán)轉(zhuǎn),在房間里翻箱倒柜。大約中午11點(diǎn)左右,小狗還沒(méi)回家,莫洛伊開(kāi)始意識(shí)到有些不對(duì)勁。
英格里德(Ingrid)和海倫(Helen)
莫洛伊之前安裝了電子防護(hù)欄來(lái)限制小狗的活動(dòng)范圍,而這次數(shù)英尺深的積雪讓防護(hù)欄罷工了,兩只小狗才有機(jī)會(huì)跑出去。她在雪地上發(fā)現(xiàn)了狗爪印,這些印子延伸到院子外,消失在大路上。兩只小狗都戴著項(xiàng)圈,上面寫(xiě)有莫洛伊的電話(huà)號(hào)碼。心急如焚的莫洛伊一直到周日傍晚也沒(méi)有接到任何電話(huà),小狗蹤跡一無(wú)所獲。晚上又下起一場(chǎng)雪,小狗回家之路越加渺茫。
兩天后的3日中午,她收到前夫阿爾文·蔡斯(Alvin Chase)的一條短信,小狗被找到了。被發(fā)現(xiàn)時(shí),兩只小狗正乘著浮冰在河上漂流,蔡斯說(shuō)他的發(fā)現(xiàn)完全是出于偶然。他恰好有一盒藥落在藥店,在返回去拿的途中意外發(fā)現(xiàn)了河上的小狗。
兩只雪達(dá)犬回家時(shí)已是精疲力盡,饑腸轆轆,但總的來(lái)說(shuō)并沒(méi)有大礙。小狗媽媽英格里德瘦了不少,狗崽海倫也擦破了皮,不過(guò)和它們剛剛經(jīng)歷的這場(chǎng)驚險(xiǎn)相比,這些都不是事兒了。
然而,劫后重生的兩個(gè)小家伙并沒(méi)有長(zhǎng)教訓(xùn)。莫洛伊的未婚夫賴(lài)恩·瓊斯(Ryan Jones)說(shuō),就在小狗回家后沒(méi)幾天,他又撞見(jiàn)它倆往大路上跑。“看來(lái)我得盯緊它們了。”莫洛伊說(shuō)道。
(原標(biāo)題:美國(guó)兩小狗失蹤兩天后被發(fā)現(xiàn)乘浮冰漂在河上)
本文來(lái)源:環(huán)球時(shí)報(bào)-環(huán)球網(wǎng) 。更多精彩,請(qǐng)登錄環(huán)球網(wǎng) http://www.huanqiu.com 責(zé)任編輯:NN138