泉州民間諺語(yǔ) 菲律賓也流行
海都網(wǎng)-海峽都市報(bào)閩南版訊 泉州小吃“板煎糕”,在新加坡、馬來(lái)西亞頗受歡迎;閩南人孩子滿(mǎn)月,向親戚朋友所送的“紅龜粿”,移居馬來(lái)西亞的閩南人,仍保留這習(xí)俗;泉州人朗朗上口的閩南諺語(yǔ),仍流傳于菲律賓僑胞之間……
昨日,來(lái)自馬來(lái)西亞、北京、香港、福建等國(guó)家和地區(qū)的近百名專(zhuān)家學(xué)者,云集泉州海交館,共同探討中華傳統(tǒng)文化在東南亞的傳播和影響。泉州市委常委、宣傳部長(zhǎng)陳慶宗出席研討會(huì)開(kāi)幕式。
作為全國(guó)著名僑鄉(xiāng),泉州九成以上的華僑,集中在東南亞。主辦方介紹,此次在探討中華傳統(tǒng)對(duì)東南亞影響的同時(shí),還研討如何推動(dòng)中華文化走向世界。
“有華人的地方,就有中華傳統(tǒng)文化的印記?!毕愀壑形拇髮W(xué)人類(lèi)學(xué)系的陳志明教授談到華人飲食文化時(shí)說(shuō),新加坡、馬來(lái)西亞的閩南人,在孩子滿(mǎn)月時(shí)也送“紅龜粿”,泉州至今仍保留這習(xí)俗。
當(dāng)然,中華文化在海外的傳承,并非一成不變,而是在不斷變遷中傳承。陳教授說(shuō),移居?xùn)|南亞后,中國(guó)人也將飲食“再植”于東南亞。他舉例說(shuō),泉州的“板煎糕”,在臺(tái)灣稱(chēng)為“板煎爹”,是臺(tái)南“古早”味之一,在新加坡、馬來(lái)西亞也很受歡迎,叫著“板煎粿”,馬來(lái)西亞人也賣(mài)。
不僅如此,東南亞文學(xué)作品也帶有閩南色彩。泉州師范學(xué)院文藝學(xué)研究所所長(zhǎng)、教授戴冠青介紹,被譽(yù)為“泉南鄉(xiāng)土專(zhuān)家”的菲律賓老華僑許龍宜,他的祖籍在晉江,在他編著的《分類(lèi)注釋閩南諺語(yǔ)選》一書(shū)中,記錄有菲島僑胞流行的諺語(yǔ),如“呂宋街路,易干易濕(喻貧富難持久不變);君子落泊,扁擔(dān)科羅(喻人應(yīng)能屈能伸,以前華僑很多做攤販苦工)……”
戴冠青認(rèn)為,這些諺語(yǔ),可以清楚地看到閩南文化在菲律賓華人社會(huì)的傳承,透露出閩南人重拼搏、善適應(yīng)的精神和價(jià)值觀。而這種民俗文化的傳承,使海外華文文學(xué)帶上濃厚的閩南文化色彩。
中山路的騎樓建筑,是泉州的一大特色,商店前的走廊,可為顧客遮陽(yáng)擋雨。泉州新門(mén)街、涂門(mén)街等多條街道,都可見(jiàn)這種騎樓建筑。但你可曾知道,這一建筑,其實(shí)是“舶來(lái)品”,是東南亞建筑傳入泉州的見(jiàn)證。
“這種騎樓建筑,是東南亞常見(jiàn)的‘西式’雙層排樓,樓上住家、樓下是商店?!标愔久鹘淌诜Q(chēng),商店前面的走廊,正在前邊樓頂之下,為公共走廊,閩南話稱(chēng)為“五腳基”,其實(shí)是閩南話的“五”和馬來(lái)語(yǔ)的KAJI(尺)拼合的字。(本網(wǎng)記者 曾小琴)
已有0人發(fā)表了評(píng)論