五是許多華文老師深深感受到大環(huán)境對(duì)華文教學(xué)的不利,許多孩子都不喜歡華文,我們看到孩子們使用智能型手機(jī)都以英文為主,實(shí)際上,目前華文的網(wǎng)絡(luò)與資訊也非常豐富,老師或許可以利用華文組成班聯(lián)系組,下課后,除了一般的班級(jí)通告,老師也可以把有趣與帶有正能量的資訊與視頻,推薦給學(xué)生,讓學(xué)生在課堂外仍舊能通過手機(jī),自在地使用華文。
最后筆者想說的是,推廣華語理事會(huì)、保健促進(jìn)局、新捷運(yùn)、民眾俱樂部、新加坡文物局、旅游局等機(jī)構(gòu),都先后在網(wǎng)站、海報(bào)、視頻等,出現(xiàn)了中文翻譯錯(cuò)誤或使用錯(cuò)別字的笑話,雖然最近部長(zhǎng)已發(fā)出加強(qiáng)審查程序的一次聲明,但只要負(fù)責(zé)的部門缺少精通雙語的人才把關(guān),錯(cuò)誤還是無法避免的。
以新加坡人的辦事原則與智慧,應(yīng)該是期望政府帶頭,再由民間團(tuán)體配合,成立一個(gè)跨部門委員會(huì),認(rèn)真探討如何改善面對(duì)公眾的部門正確使用母語問題,如何安插精通雙語的人才在這些組織里發(fā)揮作用,以避免語文使用錯(cuò)誤的笑話層出不窮,例如在進(jìn)行推介儀式前,主持人和精通雙語的負(fù)責(zé)人必須事先進(jìn)行一輪嚴(yán)謹(jǐn)?shù)牟逝?,審查投影片、視頻和講稿等,避免出現(xiàn)錯(cuò)誤。
筆者認(rèn)為不管主持人臨場(chǎng)經(jīng)驗(yàn)有多豐富,參與嚴(yán)謹(jǐn)?shù)牟逝胚€是必要的。至于是否成立特別部門認(rèn)真對(duì)待母語正確的使用,當(dāng)然是希望有關(guān)方面給予認(rèn)真考慮。