成全第一次觀看《星球大戰(zhàn)》的電影,并不是在電影院,而是通過官方在21世紀(jì)初出品的修復(fù)版DVD。“修復(fù)版分為金色版和銀色版,我托朋友幫我買了一套銀色版,金色版太貴了。”成全說,那是他第一次看到《星球大戰(zhàn)》的電影。“坦白講,因?yàn)橹白x過小說,看電影就覺得反差很大。雖然已經(jīng)從電影雜志知道,盧卡斯對(duì)電影里做得不太好,現(xiàn)在看起來比較LOW的地方進(jìn)行了修復(fù),但還是覺得反差大,特別是莉雅公主沒有小說里寫得那么漂亮。至于打斗場面,我們看慣了吳宇森、徐克的武打,就會(huì)覺得星戰(zhàn)電影里的打斗也相對(duì)太簡單了。”
太空歌劇有傳承
成全現(xiàn)任中國科普作家協(xié)會(huì)會(huì)員、《科幻立方》主編,再回過頭去看“星戰(zhàn)”,他也毫不避諱地指出不足。從科幻研究者的角度出發(fā),成全認(rèn)為《星球大戰(zhàn)》系列電影應(yīng)該叫做太空歌劇。它對(duì)西方的戲劇經(jīng)典有繼承,只不過把故事背景搬到了太空。“《星球大戰(zhàn)》之前,科幻片在美國就是R級(jí)片,是低端一些的電影,不是主流?!缎乔虼髴?zhàn)》雖然有科幻元素,但敘事上完全是致敬西方古典戲劇的經(jīng)典,美學(xué)上則是致敬古羅馬和歐洲的中世紀(jì)。其實(shí),絕地武士的扮相就是中世紀(jì)歐洲的騎士團(tuán)。”
在成全看來,《星球大戰(zhàn)》的故事總體而言想象力比較匱乏,編劇和創(chuàng)作走的都是保守路線。“所有戲劇沖突都可以在西方古典的小說中、在黃金時(shí)代的科幻小說里找到借鑒,比如弗蘭克·赫伯特的《沙丘》。戰(zhàn)爭也主要是復(fù)制冷兵器時(shí)代的戰(zhàn)爭,投石機(jī)之類,想象力很貧乏。”此外,成全認(rèn)為,《星球大戰(zhàn)》對(duì)太空背景和天文學(xué)的運(yùn)用也非常少。只是一味地把地球上沙漠、極地、雨林、火山這些景觀復(fù)制到某個(gè)行星上去。“其實(shí)上世紀(jì)80年代好萊塢已經(jīng)拍過一些關(guān)于黑洞的科幻電影,可以說比《星球大戰(zhàn)》對(duì)太空背景、天文學(xué)的展現(xiàn)更加成熟?!缎请H穿越》更是讓觀眾大開眼界了。”
不是國民級(jí)電影
每次《星球大戰(zhàn)》系列電影上映,星迷官方組織501軍團(tuán)的COSPLAY都是一大亮點(diǎn)。但在身為星迷的成全看來,《星球大戰(zhàn)》在中國還屬于小眾,沒有像它在美國那樣成為一部國民級(jí)電影,“星戰(zhàn)文化”在中國也沒有像在美國那樣成為一種主流文化。“舉個(gè)例子,美國有一部拍成非科幻類型的電影,叫做《星迷戰(zhàn)友》,講述星戰(zhàn)粉絲團(tuán)為了哄身患絕癥不久于人世的‘團(tuán)友’開心,偷偷跑進(jìn)盧卡斯的莊園,偷出還沒有面世的道具的故事。而得知真相的盧卡斯最后也原諒了他們。其實(shí)就是在這種對(duì)‘星戰(zhàn)’道具的哄搶中,在對(duì)劇情的討論過程中,一代美國人就這樣成長起來了。到了美劇《生活大爆炸》里,四個(gè)主角都是星戰(zhàn)迷,它代表了美國的一種風(fēng)潮。”成全分析說,在中國情況又完全不同了?!缎乔虼髴?zhàn)》電影正式在中國上映,時(shí)間就已經(jīng)很晚了,錯(cuò)過了培養(yǎng)中國粉絲的年代。而且星戰(zhàn)粉絲組織像501軍團(tuán),他們的一套裝備價(jià)值不菲,入門的門檻比較高。“從影響力來說,我覺得《星球大戰(zhàn)》還不如《變形金剛》。”