N海都網(wǎng)實習(xí)生 臧瓊瑤 文/圖
海都網(wǎng)訊 前日,本報報道的《怣,這字咋念》引起了海都網(wǎng)友的圍觀。網(wǎng)友“琳聽風(fēng)吟”把“雞腿怣”翻譯成為“傻子雞腿”。這個觀點你贊不贊同呢?
網(wǎng)友“l(fā)iuli198905”也跟帖說,今天在承天巷也看到了“怣”字,并且上圖為證。理發(fā)店老板葉女士說,“大怣”是她丈夫的名字。以前用來做理發(fā)店的店名,但是后來因為電腦打不出這個字所以改了店名。
這樣有趣的店名你有沒有發(fā)現(xiàn)過呢?這樣少見的漢字有沒有難倒過你呢?歡迎登錄海角社區(qū)(
http://mnbbs.nhaidu.com/),大家一起來說說!